Antigone-Hémon
Page 1 sur 1
07042010
Antigone-Hémon
Antigone et Hémon.
Le personnage devient tragique : elle abandonne le projet de bonheur, elle plonge Hémon dans le malheur (didascalie : il s’éloigne). Elle se condamne par là et condamne les autres au destin qu’elle a choisi pour eux tous. Le destin ne peut que s’accomplir.
- Antigone apparaît sous un visage humain, elle doute de sa séduction. Elle se montre à la fois femme, épouse et mère.
- Elle envisage un bonheur passionné, simple, familial , mais elle l’abandonne. Elle n’y croit pas : répétition du mot « vrai ». Elle doute aussi, craint une erreur d’Hémon et le pouvoir de séduction d’Ismène. Elle emploie le conditionnel « le petit garçon que nous aurions eu, je l’aurais défendu, l’aurais serré, il aurait eu, tu aurais eu ». Elle sait, elle, ce qui ne s’accomplira pas, elle sait son destin. Il y a décalage entre elle et Hémon.
Le personnage devient tragique : elle abandonne le projet de bonheur, elle plonge Hémon dans le malheur (didascalie : il s’éloigne). Elle se condamne par là et condamne les autres au destin qu’elle a choisi pour eux tous. Le destin ne peut que s’accomplir.
Chennoufi Mohammed- Messages : 16
Date d'inscription : 20/03/2010
Antigone-Hémon :: Commentaires
bonjour mes ami(e)
ANTIGONE, HEMON
RESUME
Antigone et Hémon se
réconcilient après une dispute amoureuse. La jeune fille profite de ce
retour à la normale pour demander à son fiancé s’il l’aime vraiment, et
s’il ne regrette pas de l’avoir choisie au lieu d’Ismène. Après lui
avoir avoué qu’elle est prête à se donner à lui sans la moindre
hésitation, elle lui fait jurer de ne poser aucune question sur la
décision qu’elle a prise et qui consiste à se séparer de lui. La
dimension tragique réside tout entière dans le sens du verbe « se
séparer » différemment compris par les deux personnages
RESUME
Antigone et Hémon se
réconcilient après une dispute amoureuse. La jeune fille profite de ce
retour à la normale pour demander à son fiancé s’il l’aime vraiment, et
s’il ne regrette pas de l’avoir choisie au lieu d’Ismène. Après lui
avoir avoué qu’elle est prête à se donner à lui sans la moindre
hésitation, elle lui fait jurer de ne poser aucune question sur la
décision qu’elle a prise et qui consiste à se séparer de lui. La
dimension tragique réside tout entière dans le sens du verbe « se
séparer » différemment compris par les deux personnages
السلام عليكم
1-La
métonymie
هذا المحسن البديعي، يُمـــــكنُ من
أستبدال كلمة بكلمة أخرى، بينهما علاقة طبيعية و معتادة.
عندما
تقول: شربت كأسا منعشا. J'ai bu un verre
هل
تقصد الكأس؟
طبعا ، لا. أنت تقصد محتوى الكأس، شاي أو
لبن...
Ici, on parle d'une métonymie.
عندما تقول: باريس نائمة الان Paris dort
أنت تقصد سكان باريس.
هنا نتكلم عن métonymie. بعض الاساتذة يدرس هذا النوع تحت إسم Synecdoque.
عندما تقول: طلبت يدها للزواج J'ai demandé sa main
أنت تقصد الفتاة كلها، و ليس فقط يدها.
لبست
دجين جديد Je porte
un nouveau Jean
الدجين هو إسم نوع من الثوب، و أنا لا
أقصد الثوب، بل أقصد السروال المصنوع من هذا الثوب.
و
هكذا...
-----------------//--//les
figures du style//--------------
2- La comparaison et la métaphore
قارن معي الجملتين:
1-Elle
est belle comme un ange
2-Elle
est un ange
في الجملتين ، شبهنا الشخص بالملاك.
الفرق،
أن في الجملة الاولى، إستعملنا أداة التشبيه comme. نتكلم هنا عن COMPARAISON
أما في الجملة الثانية، فقد حذفنا الاداة، نتكلم هنا عن --xx--PHORE.
حالات خاصة:
L'ange m'a parlé ce soir
في هذه الجملة، شبهنا الشخص بالملاك، دون أن نذكر الاداة و
المشبه به.
هذا نوع خاص من Métaphore
عندما
يكون التشبيه بين شيء و صفة إنسانية،
مثلا
في مسرحية Antigone، هذه الاخيرة تقول ل la nourrice
les jardins dormaient encore
أعطينا للحدائق صفة إنسانية
نتكلم
هنا عن
Personnification
3- La litote
هي أن تقول القليل و تقصد الكثير
عندما يسألك أحد: كيف حالك؟
تجيب:
لا بأس
و المقصود هنا أنك بحال جيدة
أمثلة أخرى معروفة:
Va, je ne te hais point» (Corneille),
pour «Je t’aime beaucoup».
«Pas
mauvais» pour «très bon»
«Pas
génial» pour «franchement nul»
4- L'euphémisme
مات والد زميلك و هو لا يعلم. و تكلفت بنقل الخبر له.
هل
ستقول له:
مات أبوك؟
هكذا
مباشرة؟
طبعا لا.
لتخفيف وقع الموت عليه، نستعمل l'euphémisme
أقول له مثلا: لقد ودعنا والدك
أو
لقد إفتكره الله عز وجل
مثلا: ماذا ستقول لشخص عاطل عن العمل
un chômeur كلمة تجرح هذا الشخص
بآستعمال L'euphémisme, يمكن أن أقول عنه: chercheur d'emploi أحسن.
و هكذا...
l'euphémisme يخفف من وقع الكلام و يجعله مقبولا.
سؤال لك الان: ماذا يمكن أن تقول لامرأة عجوز حول سنها؟
5- L'hyperbole
هو المبالغة المفرطة.
Avec
un coup , il a tué 50 personnes
بضربة
واحدة قتل 50 شخصا. هذه مبالغة. نتكلم عن Hyperbole.
تقول
لوالدتك: مت جوعا
Je meurs de faim
ou
je
meurs de fatigue
أو تقول لفتاة:
je
t'aime à la folie
... كل هذه الجمل، هي des hyperboles
6-
La gradation
لاحظ معي تطور الجملة الاتية:
أنا
أموت، أنا ميت، أنا في القبر
«
Je me meurs, je suis mort, je suis enterré.»
تعرف الكلمات تطورا تصاعديا.
إنها La gradation
مثال
آخر:
إنه يمشي، بل يجري، بل يطير...
و هكذا
7- L'antithèse
بعد معدل 2 في الرياضيات، يقول لك أبوك:
إثنان
في الرياضيات، تبارك الله في عبقرية ولدي
Deux
en math; tu es un génie
الجملة
الواحدة تحتوي على المعنى و ضده، هذه هي L'antithèse
مثال
أخر:
بيض في الغذاء و العشاء، إنه الثراء الفاحش
1-La
métonymie
هذا المحسن البديعي، يُمـــــكنُ من
أستبدال كلمة بكلمة أخرى، بينهما علاقة طبيعية و معتادة.
عندما
تقول: شربت كأسا منعشا. J'ai bu un verre
هل
تقصد الكأس؟
طبعا ، لا. أنت تقصد محتوى الكأس، شاي أو
لبن...
Ici, on parle d'une métonymie.
عندما تقول: باريس نائمة الان Paris dort
أنت تقصد سكان باريس.
هنا نتكلم عن métonymie. بعض الاساتذة يدرس هذا النوع تحت إسم Synecdoque.
عندما تقول: طلبت يدها للزواج J'ai demandé sa main
أنت تقصد الفتاة كلها، و ليس فقط يدها.
لبست
دجين جديد Je porte
un nouveau Jean
الدجين هو إسم نوع من الثوب، و أنا لا
أقصد الثوب، بل أقصد السروال المصنوع من هذا الثوب.
و
هكذا...
-----------------//--//les
figures du style//--------------
2- La comparaison et la métaphore
قارن معي الجملتين:
1-Elle
est belle comme un ange
2-Elle
est un ange
في الجملتين ، شبهنا الشخص بالملاك.
الفرق،
أن في الجملة الاولى، إستعملنا أداة التشبيه comme. نتكلم هنا عن COMPARAISON
أما في الجملة الثانية، فقد حذفنا الاداة، نتكلم هنا عن --xx--PHORE.
حالات خاصة:
L'ange m'a parlé ce soir
في هذه الجملة، شبهنا الشخص بالملاك، دون أن نذكر الاداة و
المشبه به.
هذا نوع خاص من Métaphore
عندما
يكون التشبيه بين شيء و صفة إنسانية،
مثلا
في مسرحية Antigone، هذه الاخيرة تقول ل la nourrice
les jardins dormaient encore
أعطينا للحدائق صفة إنسانية
نتكلم
هنا عن
Personnification
3- La litote
هي أن تقول القليل و تقصد الكثير
عندما يسألك أحد: كيف حالك؟
تجيب:
لا بأس
و المقصود هنا أنك بحال جيدة
أمثلة أخرى معروفة:
Va, je ne te hais point» (Corneille),
pour «Je t’aime beaucoup».
«Pas
mauvais» pour «très bon»
«Pas
génial» pour «franchement nul»
4- L'euphémisme
مات والد زميلك و هو لا يعلم. و تكلفت بنقل الخبر له.
هل
ستقول له:
مات أبوك؟
هكذا
مباشرة؟
طبعا لا.
لتخفيف وقع الموت عليه، نستعمل l'euphémisme
أقول له مثلا: لقد ودعنا والدك
أو
لقد إفتكره الله عز وجل
مثلا: ماذا ستقول لشخص عاطل عن العمل
un chômeur كلمة تجرح هذا الشخص
بآستعمال L'euphémisme, يمكن أن أقول عنه: chercheur d'emploi أحسن.
و هكذا...
l'euphémisme يخفف من وقع الكلام و يجعله مقبولا.
سؤال لك الان: ماذا يمكن أن تقول لامرأة عجوز حول سنها؟
5- L'hyperbole
هو المبالغة المفرطة.
Avec
un coup , il a tué 50 personnes
بضربة
واحدة قتل 50 شخصا. هذه مبالغة. نتكلم عن Hyperbole.
تقول
لوالدتك: مت جوعا
Je meurs de faim
ou
je
meurs de fatigue
أو تقول لفتاة:
je
t'aime à la folie
... كل هذه الجمل، هي des hyperboles
6-
La gradation
لاحظ معي تطور الجملة الاتية:
أنا
أموت، أنا ميت، أنا في القبر
«
Je me meurs, je suis mort, je suis enterré.»
تعرف الكلمات تطورا تصاعديا.
إنها La gradation
مثال
آخر:
إنه يمشي، بل يجري، بل يطير...
و هكذا
7- L'antithèse
بعد معدل 2 في الرياضيات، يقول لك أبوك:
إثنان
في الرياضيات، تبارك الله في عبقرية ولدي
Deux
en math; tu es un génie
الجملة
الواحدة تحتوي على المعنى و ضده، هذه هي L'antithèse
مثال
أخر:
بيض في الغذاء و العشاء، إنه الثراء الفاحش
بــــسم الله الرحمــــــــــن الرحـــــــــيم
1- أولا، أساسيات
On appelle une proposition une phrase qui contient un seul verbe conjugué
ومن هنا البداية
جملة بفعل واحد مصرف، نسميها une proposition و سنرمز لها ب P
Antigone veut enterrer son frère
نتحدث عن جملة بسيطة c'est une phrase simple
في الفرنسية، كيف يمكن أن أضع جملة بالقرب من جملة؟
هناك 3 طرق فقط.
** الطريقة الاولى: La juxtaposition
Antigone veut enterrer son frère ; il s'agit d'un devoir
Antigone veut enterrer son frère [size=25]: il s'agit d'un devoir[/size]
Antigone veut enterrer son frère[size=25] , il s'agit d'un devoir[/size]
ماذا فعلنا هنا؟
جعلنا بين الجملتين une ponctuation forte (; : ,)
P1 (; : ,) P2
P1 est posée à côté de P2
نتكلم عن طريقة الربط الاولى La juxtaposition
[size=21]** الطريقة الثانية: La coordination
[/size][size=16] Antigone veut enterrer son frère [size=25]Car il s'agit d'un devoir[/size][/size]
[size=16] Antigone veut enterrer son frère [size=25]Mais Ismène refuse[/size][/size][size=16]
ماذا فعلنا هنا؟
جعلنا بين الجملتين un coordonnant
mais; ou ; et; donc; or; ni; car
[size=29]P1 (coordonnant ) P2
نتكلم هنا عن La coordination
[/size][/size][size=16][size=21]** الطريقة الثالثة: La subordination[/size][/size]
[size=16][size=21]و هنا تكمن صعوبة الدرس[/size][/size]
[size=16][size=21]خذ معي الجملة:[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone pense que l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size]
[size=16][size=21]في هذه الجملة، هناك فكرتان[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone pense[/size][/size]
[size=16][size=21]و [/size][/size]
[size=16][size=21]l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size]
[size=16][size=21]الفكرة الاولى هي الاساسية[/size][/size]
[size=16][size=21]نسميها La principale[/size][/size]
[size=16][size=21]الفكرة الثانية متعلقة بالاولى[/size][/size]
[size=16][size=21]نسميها "تابعة" أو La subordonnée[/size][/size]
[size=16][size=21]و الاداة المستعملة للربط هي le subordonnant[/size][/size]
[size=16][size=21]هناك أنواع عديدة من التوابع les subordonnées[/size][/size]
[size=16][size=21]سنكتفي في هذا الدرس ب La suboronnée relative et complétive[/size][/size]
[size=16][size=29]2- La subordination[/size][/size]
[size=16][size=21]قارن معي الجملتين[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone veut enterrer Polynice que Créon a puni[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone pense que l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size]
[size=16][size=21]عندي أكثر من فعل، إذن ، يتعلق الامر بجمل معقدة phrases complexes[/size][/size]
[size=16][size=21]ما هو الرابط المستعمل؟ [/size][/size]
[size=16][size=21]إنه Que.[/size][/size]
[size=16][size=21]أين هي La complétive و أين هي La relative؟[/size][/size]
[size=16][size=25]2-1 La relative[/size][/size]
[size=16][size=21]خذ معي الجملة الاولى[/size][/size][size=16][size=21]
[size=21]Antigone veut enterrer Polynice que Créon a puni
[/size][/size][/size][size=16][size=21]ألون le sujet et le complément لكل فعل[/size][/size]
[size=16][size=21][size=21]Antigone veut enterrer Polynice [size=25]que Créon a puni[/size][/size][/size][/size]
[size=16][size=21]أرجع الجملة إلى أصلها، أقسمها إلى جملتين بسيطتين[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone veut enterrer Polynice [/size][/size]
[size=16][size=21]Créon a puni Polynice[/size][/size]
[size=16][size=21]عندنا تكرار كلمة Polynice[/size][/size]
[size=16][size=21]إستعنا ب Que من أجل حذف التكرار[/size][/size]
[size=16][size=21][size=21]Antigone veut enterrer Polynice [size=25]que Créon a puni[/size][/size][/size][/size]
[size=16][size=21]Que بما أنه يعوض كلمة، فهو un pronom relatif[/size][/size]
[size=16][size=21]و بالتالي ف la subordonnée نسميها une subordonnée relative أو إختصارا La relative[/size][/size]
[size=16][size=21][size=25]2-1 La complétive[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=21]خذ معي الجملة الثانية[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=21]Antigone pense que l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size][/size]
[size=16][size=21]حاول أن تقسم الجملة إلى جملتين بسيطتين[/size][/size]
[size=16][size=21]... ماذا Antigone pense[/size][/size]
[size=16][size=21]l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size]
[size=16][size=21]هل Que في هذه الحالة تعوض كلمة؟[/size][/size]
[size=16][size=21]طبعا لا. إذن Que هنا ليست pronom relatif .[/size][/size]
[size=16][size=21]Que هنا تسمى une conjonction[/size][/size]
[size=16][size=21]ماذا تفيد هنا؟[/size][/size]
[size=16][size=21]هي تجيب عن السؤال ماذا؟[/size][/size]
[size=16][size=21]دورها هو دور Complément[/size][/size]
[size=16][size=21]إذن لدينا هنا La subordonnée complétive أو إختصارا La complétive[/size][/size]
[size=16][size=21][size=25]تمرين، أرجو منكم الاجابة[/size][/size][/size]
[size=16][size=21]Exercice: [/size][/size]
[size=16][size=21]لون بلونين مختلفين La principale et la subordonnée[/size][/size]
[size=16][size=21]سطر على le subordonnant[/size][/size]
[size=16][size=21]و حدد S'agit-il d'une relative ou une complétive dans ces phrases[/size][/size]
[size=16][size=21][size=29]1L'homme robuste qui est à côté d'Antigone est Créon[/size][/size][/size]
[size=16][size=21] [size=29]2Créon croit que la loi est faite pour aider Antigone[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=29]3J'ai lu le livre dont tu m'as parlé[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=29]4Le message qu'a écrit le garde n'a pas de destinataire[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=29]5La maison où j'habite est traditionnelle[/size][/size][/size]
منقول للفائــــدة
1- أولا، أساسيات
On appelle une proposition une phrase qui contient un seul verbe conjugué
ومن هنا البداية
جملة بفعل واحد مصرف، نسميها une proposition و سنرمز لها ب P
Antigone veut enterrer son frère
نتحدث عن جملة بسيطة c'est une phrase simple
في الفرنسية، كيف يمكن أن أضع جملة بالقرب من جملة؟
هناك 3 طرق فقط.
** الطريقة الاولى: La juxtaposition
Antigone veut enterrer son frère ; il s'agit d'un devoir
Antigone veut enterrer son frère [size=25]: il s'agit d'un devoir[/size]
Antigone veut enterrer son frère[size=25] , il s'agit d'un devoir[/size]
ماذا فعلنا هنا؟
جعلنا بين الجملتين une ponctuation forte (; : ,)
P1 (; : ,) P2
P1 est posée à côté de P2
نتكلم عن طريقة الربط الاولى La juxtaposition
[size=21]** الطريقة الثانية: La coordination
[/size][size=16] Antigone veut enterrer son frère [size=25]Car il s'agit d'un devoir[/size][/size]
[size=16] Antigone veut enterrer son frère [size=25]Mais Ismène refuse[/size][/size][size=16]
ماذا فعلنا هنا؟
جعلنا بين الجملتين un coordonnant
mais; ou ; et; donc; or; ni; car
[size=29]P1 (coordonnant ) P2
نتكلم هنا عن La coordination
[/size][/size][size=16][size=21]** الطريقة الثالثة: La subordination[/size][/size]
[size=16][size=21]و هنا تكمن صعوبة الدرس[/size][/size]
[size=16][size=21]خذ معي الجملة:[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone pense que l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size]
[size=16][size=21]في هذه الجملة، هناك فكرتان[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone pense[/size][/size]
[size=16][size=21]و [/size][/size]
[size=16][size=21]l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size]
[size=16][size=21]الفكرة الاولى هي الاساسية[/size][/size]
[size=16][size=21]نسميها La principale[/size][/size]
[size=16][size=21]الفكرة الثانية متعلقة بالاولى[/size][/size]
[size=16][size=21]نسميها "تابعة" أو La subordonnée[/size][/size]
[size=16][size=21]و الاداة المستعملة للربط هي le subordonnant[/size][/size]
[size=16][size=21]هناك أنواع عديدة من التوابع les subordonnées[/size][/size]
[size=16][size=21]سنكتفي في هذا الدرس ب La suboronnée relative et complétive[/size][/size]
[size=16][size=29]2- La subordination[/size][/size]
[size=16][size=21]قارن معي الجملتين[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone veut enterrer Polynice que Créon a puni[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone pense que l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size]
[size=16][size=21]عندي أكثر من فعل، إذن ، يتعلق الامر بجمل معقدة phrases complexes[/size][/size]
[size=16][size=21]ما هو الرابط المستعمل؟ [/size][/size]
[size=16][size=21]إنه Que.[/size][/size]
[size=16][size=21]أين هي La complétive و أين هي La relative؟[/size][/size]
[size=16][size=25]2-1 La relative[/size][/size]
[size=16][size=21]خذ معي الجملة الاولى[/size][/size][size=16][size=21]
[size=21]Antigone veut enterrer Polynice que Créon a puni
[/size][/size][/size][size=16][size=21]ألون le sujet et le complément لكل فعل[/size][/size]
[size=16][size=21][size=21]Antigone veut enterrer Polynice [size=25]que Créon a puni[/size][/size][/size][/size]
[size=16][size=21]أرجع الجملة إلى أصلها، أقسمها إلى جملتين بسيطتين[/size][/size]
[size=16][size=21]Antigone veut enterrer Polynice [/size][/size]
[size=16][size=21]Créon a puni Polynice[/size][/size]
[size=16][size=21]عندنا تكرار كلمة Polynice[/size][/size]
[size=16][size=21]إستعنا ب Que من أجل حذف التكرار[/size][/size]
[size=16][size=21][size=21]Antigone veut enterrer Polynice [size=25]que Créon a puni[/size][/size][/size][/size]
[size=16][size=21]Que بما أنه يعوض كلمة، فهو un pronom relatif[/size][/size]
[size=16][size=21]و بالتالي ف la subordonnée نسميها une subordonnée relative أو إختصارا La relative[/size][/size]
[size=16][size=21][size=25]2-1 La complétive[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=21]خذ معي الجملة الثانية[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=21]Antigone pense que l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size][/size]
[size=16][size=21]حاول أن تقسم الجملة إلى جملتين بسيطتين[/size][/size]
[size=16][size=21]... ماذا Antigone pense[/size][/size]
[size=16][size=21]l'âme de son frère doit être reposée[/size][/size]
[size=16][size=21]هل Que في هذه الحالة تعوض كلمة؟[/size][/size]
[size=16][size=21]طبعا لا. إذن Que هنا ليست pronom relatif .[/size][/size]
[size=16][size=21]Que هنا تسمى une conjonction[/size][/size]
[size=16][size=21]ماذا تفيد هنا؟[/size][/size]
[size=16][size=21]هي تجيب عن السؤال ماذا؟[/size][/size]
[size=16][size=21]دورها هو دور Complément[/size][/size]
[size=16][size=21]إذن لدينا هنا La subordonnée complétive أو إختصارا La complétive[/size][/size]
[size=16][size=21][size=25]تمرين، أرجو منكم الاجابة[/size][/size][/size]
[size=16][size=21]Exercice: [/size][/size]
[size=16][size=21]لون بلونين مختلفين La principale et la subordonnée[/size][/size]
[size=16][size=21]سطر على le subordonnant[/size][/size]
[size=16][size=21]و حدد S'agit-il d'une relative ou une complétive dans ces phrases[/size][/size]
[size=16][size=21][size=29]1L'homme robuste qui est à côté d'Antigone est Créon[/size][/size][/size]
[size=16][size=21] [size=29]2Créon croit que la loi est faite pour aider Antigone[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=29]3J'ai lu le livre dont tu m'as parlé[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=29]4Le message qu'a écrit le garde n'a pas de destinataire[/size][/size][/size]
[size=16][size=21][size=29]5La maison où j'habite est traditionnelle[/size][/size][/size]
منقول للفائــــدة
بسم الله الرحمن الرحيم
و صلى الله و سلم على أشرف خلق الله و على آله و صحبه و من والاه
وجدت لعبة في موقع من المواقع و هي جميلة جدا و أريد دعواتكم عن ظهر الغيب
http://www.ccdmd.qc.ca/fr/jeux_pedagogiques/?id=1062&action=animer
اللهم صل على سيدنا محمد و على آل سيدنا محمد كما صليت على سيدنا إبراهيم و على آل سيدنا إبراهيم في العالمين إنك حميد مجيد
و صلى الله و سلم على أشرف خلق الله و على آله و صحبه و من والاه
وجدت لعبة في موقع من المواقع و هي جميلة جدا و أريد دعواتكم عن ظهر الغيب
http://www.ccdmd.qc.ca/fr/jeux_pedagogiques/?id=1062&action=animer
اللهم صل على سيدنا محمد و على آل سيدنا محمد كما صليت على سيدنا إبراهيم و على آل سيدنا إبراهيم في العالمين إنك حميد مجيد
بــــسم الله الرحمــــن الرحــــــيم
و صلى الله وسلم على اشرف خلق الله و على آله و صحبه و من والاه,
و صلى الله وسلم على اشرف خلق الله و على آله و صحبه و من والاه,
Qui parle dans ce passage? Le narrateur adulte ou le narrateur enfant? Relevez tous les indices d'énonciation
Qui est cet enfant de 6 ans dont parle le deuxième paragraphe? Justifiez l'emploi du pronom personnel "Il
Comment peut-on distinguer un texte ancré dans la situation d'énonciation d'un texte ancré dans le récit
بــســـم الله الـرحـمـن الـرحـيـــــــــــــــم
و السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
Merci Mr,Chenoufi pour vos efforts et Que Dieu donne vous en ce monde ce qui est bon et ci-aprés ce qui est bon
و السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
Merci Mr,Chenoufi pour vos efforts et Que Dieu donne vous en ce monde ce qui est bon et ci-aprés ce qui est bon
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|